"Single and fabulous", question mark or exclamation point?
風晚林:61.232.95.148
Business,always business.一切躲在城市角落里的事情,都是那樣真真實實地發(fā)生著。社會在變?nèi)嗽谧?,大到階級的繁榮與衰敗,小到上下級的猜忌與博弈,時時刻刻絕望著。第一次認識到,沒有所謂的戲劇性就是那樣地敘述著竟然也可以如此迷人。E11的Uncle Frank,Help built this shit,what do we got? 絕望地捶打著鐵絲網(wǎng),一個拼死守護碼頭昔日余暉的人物悲情隕落。