超越時(shí)代的偶像劇,瑪麗蘇的真典范;這版Lizzy略帶狡黠,很有生氣,最還原的Mr Darcy,不論什么版本,總能被Mr Bennet打動(dòng),也會(huì)神煩Mrs Bennet的脆弱nerve… 想到教父里的that’s my family not me,這里的一碼歸一碼是難能可貴還是幻想而已?結(jié)構(gòu)情節(jié)和葉甫蓋尼奧涅金有些相似,一出悲劇的俄式,一出喜劇的英式,一方水土養(yǎng)一方人的故事;最感慨的是簡奧斯汀的口吻,有諷刺有刻薄,但并無懊惱憤怒,可能也是英式文化審美的體現(xiàn):nature and culture in harmony,詩意田園有成就一切的魔法