「為求與原著小說的風格保持一致,導演莫娜·法斯特歐德全程采用日記體敘事方式,以女主角阿比蓋爾的第一人稱視角,講述了她與另一位婦人塔莉間的動人故事?!闺娪懊纸小禩he World to Come》,降至的世界。觀影時突然發現 故事背景的1856年居然是清朝咸豐年間,這種有趣的時空錯位讓我不禁感嘆,當我們還在太平天國起義和第二次鴉片戰爭之中痛苦掙扎時,在遙遠的美國東北部兩個女人也正在命運中苦苦的掙扎。就像那個時代的中國,從封建社會走到民主社會經歷的陣痛和犧牲,她們從孤獨乏味的生活、真摯相知的友情中走到愛情也著實不易。她們第一次接吻的時候,兩個人短促的親吻后分開,一人說:「我怕把感冒傳染給你?!沽硪蝗苏f:「你聞起來像一塊甜甜的小餅干」然后兩人相視而笑。果不其然,原著臺詞 賦予了電影散文詩般的美。